哈萨克斯坦歌手露西娅:我爱中国,我要留在这里

相链区块链

In 2017, Rukhiya Baidukenova was 18 years old as she watched Kazakhstan singer, Dimash Kudaibergen performing on Singer, a popular talent show for professional singers produced by Hunan TV.

2017年,18岁的露西娅·拜杜肯诺娃在湖南卫视专为热门专业歌手而制作的《歌手》节目上,观看了当时哈萨克斯坦歌手迪玛希·库达依别列根的演出。

Better known in China as Dimash, Kudaibergen developed a wide fan base. As a singer herself and a big fan of Chinese TV shows, Baidukenova found herself hoping to take part in Singer one day.

库达依别列根在中国更为人熟知的名字是“迪玛希”,在当时收获了一大票粉丝。作为歌手同时也是中国电视节目的忠实粉丝,拜杜肯诺娃也希望自己有一天能参加《歌手》节目。

Seven years later, the then 25-year-old fulfilled her wish, appearing on stage at the reality show.

而7年后,这位25岁的女歌手愿望成真,站上了这档真人秀节目的舞台。

As the first of the international competitors in the latest season of the show, which was first launched in 2017, Baidukenova stood onstage bathed in the glow of anticipation. As a hush fell over the audience, she took a deep breath, and her voice resonated with raw emotion as she began to sing the late American singer-songwriter Eric Carmen's 1975 smash hit, All by Myself, which was also covered by French-Canadian singer Celine Dion.

《歌手》自2017年开播,而本赛季节目首位国际冲榜歌手就是拜杜克诺娃。她站上舞台,随之沐浴在期待的目光中。当喧闹平息,她深吸一口气,开始演唱已故美国创作歌手埃里克·卡门1975年的热门单曲《All by Myself》,声音中饱含着真挚的情感引起观众共鸣。此前,这首曲目也曾被法裔加拿大歌手席琳·迪翁翻唱。

Her vocal range and emotional rendition quickly captivated the audience.

露西娅靠自己丰富的音域与充沛的情感很快征服了听众。

"I was very nervous. I had only three days to prepare for the performance," says Baidukenova, who performs in China under her given name of Rukhiya.

“我当时非常紧张。我只有三天时间用来准备节目。”拜杜克诺娃说,她在中国以露西娅为名进行演出。

【Author:Chen Nan】 【Editor:李苏璇】